-
1 зона контакта шины с дорогой
зона контакта шины с дорогой
контакт шины с дорогой
Совокупность участков контакта, образованных наружными поверхностями выступов рисунка протектора с опорной поверхностью, и промежутков между ними.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зона контакта шины с дорогой
-
2 площадь контакта шины с дорогой
nchem. AuflageflächeУниверсальный русско-немецкий словарь > площадь контакта шины с дорогой
-
3 сцепление шины с дорогой
Универсальный русско-немецкий словарь > сцепление шины с дорогой
-
4 эллиптическая площадь контакта шины с дорогой
adjauto. BodendruckellipseУниверсальный русско-немецкий словарь > эллиптическая площадь контакта шины с дорогой
-
5 сцепление шины с дорогой
Griffigkeit f des ReifensРусско-немецкий автомобильный словарь > сцепление шины с дорогой
-
6 длина контакта протектора с дорогой
длина контакта протектора с дорогой
Максимальное расстояние между точками границы зоны контакта шины с дорогой, измеренное в направлении вращения колеса.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > длина контакта протектора с дорогой
-
7 ширина контакта протектора с дорогой
ширина контакта протектора с дорогой
Максимальное расстояние между точками зоны контакта шины с дорогой, измеренное в направлении, перпендикулярном к плоскости вращения колеса.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ширина контакта протектора с дорогой
-
8 заплечик шины
nauto. Sicherheitsschulter des Reifens (увеличивает поверхность сцепления шины с дорогой при движении на поворотах) -
9 сцепление с дорогой
( шины) BodenhaltungРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > сцепление с дорогой
-
10 поверхность касания шины
nУниверсальный русско-немецкий словарь > поверхность касания шины
-
11 площадь контакта
( шины с дорогой) Auflagefläche, Berührungsfläche, Kontaktfläche -
12 коэффициент сцепления
n1) geol. Haftwert2) eng. Adhäsionsfaktor, Adhäsionskoeffizient, Haftbeiwert, Kohäsionskoeffizient3) railw. Adhäsionskoeffizient (между колесом и рельсом), Adhäsionsverhalten (между колесом и рельсом), Haftreibungswert, Haftreibwert, Kraftschlussbeiwert (колёс с рельсами)4) auto. Haftbarkeitsfaktor (напр. шины с дорогой), Haftreibungsbeiwert (напр. шины с дорогой), Haftreibungskoeffizient (напр. шины с дорогой), Haftreibungszahl (напр. шины с дорогой), Kraftschlußbeiwert (напр. шины с дорогой)5) mining. Adhäsionskoeffizient (напр., между конвейерной лентой и приводным барабаном)6) oil. Hafwert, KohäsionsbeiwertУниверсальный русско-немецкий словарь > коэффициент сцепления
-
13 площадь контакта
n1) eng. Auflagefläche (шины с дорогой), Berührungsfläche, Kontaktfläche2) chem. Abdruckfläche (шины с дорогой), Aufstandfläche (шины с дорогой)3) textile. Balstungsfläche5) microel. Kontaktebene, Kontaktflache6) hydraul. Auflagefläche (напр. уплотнения) -
14 водоотводные канавки
водоотводные канавки
Канавки, выходящие за пределы зоны контакта шины с дорогой.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > водоотводные канавки
-
15 кольцевое ребро
-
16 сцепление
n1) gener. Fügung, Kettung, Verkuppelung (вагонов и т. п.), Verlinkung, Verkettung, Eingreifen, Kämmen (зубчатых колёс)2) geol. Aggregation (частиц), Anhaftung, Haftung, Inhärenz, Konglutination, Verband, Zähflüssigkeit3) Av. Zusammenheften4) milit. (материальная) Haftung5) eng. Aneinanderhaften, Anhaften, Ankopplung, Einrücken, Haftkraft, Haftreibung, Mitnahme, Paarung (зубчатых колес), Zusammenhaften6) chem. Verzahnung7) construct. Verbund (бетона с арматурой), Haftfestigkeit, Haftungsfestigkeit8) railw. Ankupplung (вагонов), Einhaltung, Kupplungswerk9) auto. Adhärenz, Adhäsion (напр. шины с дорогой), Einkuppeln, Fahrkupplung, Fahrwerkskupplung, Koppelung, Kupplung, Kraftschluß10) artil. Kuppeln11) mining. Abbindung12) road.wrk. Adhärieren, Agglutination, Gleitkohäsion (по сдвигу), Haftfähigkeit13) forestr. Hafter, Bindung14) polygr. Eingriff (der Zähne) (зубьев)15) radio. (молекулярное) Adhäsion16) textile. Koaleszenz, Verankerung (напр., краски с лицом кожи)17) phys. Adhäsion, Huftung, Kohärenz, Kohäsion, Zusammenhalt18) electr. Verklinken, Verklinkung19) IT. Verbinden, Verbindung, Verknüpfung20) mech.eng. Einkupplung21) silic. Zusammenhalt (напр., частиц материала после спекания)22) weld. Einrasten (кулачковой муфты)23) progr. Verketten, Verkettung (элементов кода, текста)24) wood. (межмолекулярное) Kohäsion, Verankerung (напр., клея)25) aerodyn. Haften, Kopplung26) el.mach. Eingriff27) gr. Kuppelung28) shipb. Einhacken, Ineinandergreifen, Zusammenklemmen29) cinema.equip. Eingriff (напр., грейфера с плёнкой) -
17 сцепление
с.1) Kupplung f, Fahrkupplung f2) Eingriff m•сцепле́ние буксу́ет — die Kupplung rutscht
сцепле́ние ведёт — die Kupplung löst nicht
включа́ть сцепле́ние — die Kupplung betätigen, die Kupplung einrücken, die Kupplung treten, die Kupplung ziehen
выключа́ть сцепле́ние — die Kupplung ausrücken, die Kupplung lösen
выключа́ть сцепле́ние непо́лностью — die Kupplung schleifen lassen
включа́емое при тро́гании с ме́ста сцепле́ние — Anfahrkupplung f
сцепле́ние с автомати́ческой регулиро́вкой рабо́чего зазо́ра — = сцепление с автоматической регулировкой зазора
сцепле́ние с ва́куумным усили́телем при́вода — = сцепление с вакуумным усилителем
- автоматическое сцеплениесцепле́ние с электропневмати́ческим при́водом — elektropneumatische Kupplung f
- блокировочное сцепление
- вспомогательное сцепление
- двухдисковое сцепление
- диафрагменное сцепление
- дисковое сцепление
- колодочное сцепление
- коническое фрикционное сцепление
- многодисковое сухое сцепление
- однодисковое сцепление
- однодисковое сухое сцепление
- работающее в масле сцепление
- разделительное сцепление
- самоблокирующееся сцепление
- сцепление с вакуумным усилителем
- сцепление с витыми нажимными пружинами
- сцепление с грунтом
- сцепление с нажимными пружинами
- сцепление с периферийными пружинами
- сцепление с пружинным демпфером
- сцепление с усилителем
- сцепление с усилителем привода
- сухое сцепление
- сухое дисковое сцепление
- сухое фрикционное сцепление
- сцепление с центральной пружиной
- фрикционное сцепление
- центробежное сцепление
- сцепление шины с дорогой
- электромагнитное сцепление
- электромагнитное порошковое сцепление -
18 кольцевое ребро
(в плечевой зоне протектора для повышения бокового сцепления шины с дорогой при поворотах) FangrippeРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > кольцевое ребро
-
19 коэффициент сцепления
Adhäsionskoeffizient, Haftbeiwert, (напр., шины с дорогой) Haftreibungsbeiwert, KraftschlußbeiwertРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > коэффициент сцепления
-
20 сцепление
(напр., шины с дорогой) Adhäsion, Anhaftung, Haften, Einkuppeln, Einrücken, Fahrkupplung, Kopplung, Kraftschluß, KupplungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > сцепление
- 1
- 2
См. также в других словарях:
зона контакта шины с дорогой — контакт шины с дорогой Совокупность участков контакта, образованных наружными поверхностями выступов рисунка протектора с опорной поверхностью, и промежутков между ними. [ГОСТ 22374 77] Тематики шины пневматические Обобщающие термины параметры… … Справочник технического переводчика
зона контакта шины с дорогой — 3.13 зона контакта шины с дорогой: Часть шины, находящаяся в контакте с опорной поверхностью и обеспечивающая сцепление шины с дорогой. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Шины (пневматич.) — Шины пневматические, в автомобилях и других колёсных машинах выполняют следующие основные функции: создают необходимое сцепление колёс с поверхностью дороги и амортизируют возникающие при движении машины динамические нагрузки на колёса. Благодаря … Большая советская энциклопедия
Шины — I Шины (нем., ед. ч. Schiene) (мед.), приспособления для обездвиживания (см. Иммобилизация) поврежденных частей тела. Наложение Ш. шинирование проводится главным образом при переломах, вывихах, обширных травмах мягких тканей, а также при… … Большая советская энциклопедия
Шины — 8.6.4. Шины: Тип и размер Протектор Норма слойности Размер обода Источник: ГОСТ 27721 88: Машины землеройные. Погрузчики. Термины, определения и техниче … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
шины повышенной проходимости — 3.1.44 шины повышенной проходимости; ШПП (off the road tire, OTR): Шины, спроектированные в первую очередь для использования на немощеных дорогах или там, где дорог не существует, сконструированные на принципах износоустойчивости и силе сцепления … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
длина контакта протектора с дорогой — Максимальное расстояние между точками границы зоны контакта шины с дорогой, измеренное в направлении вращения колеса. [ГОСТ 22374 77] Тематики шины пневматические Обобщающие термины параметры пневматических шин EN tread contact length DE Länge… … Справочник технического переводчика
ширина контакта протектора с дорогой — Максимальное расстояние между точками зоны контакта шины с дорогой, измеренное в направлении, перпендикулярном к плоскости вращения колеса. [ГОСТ 22374 77] Тематики шины пневматические Обобщающие термины параметры пневматических шин EN tread… … Справочник технического переводчика
Протектор пневматической шины — протектор наружная резиновая часть покрышки шины, как правило, с рельефным рисунком, обеспечивающая сцепление с дорогой и предохраняющая каркас от повреждений;... Источник: Правила эксплуатации автомобильных шин. АЭ 001 04 (утв. Распоряжением… … Официальная терминология
Автомобильная шина — Эта статья об автомобильных пневматических шинах; для прочих значений, смотрите шина … Википедия
Шина (автомобиль) — Эта статья об автомобильных пневматических шинах; для прочих значений, смотрите шина. Колесо экскаватора Автомобильная шина один из наиболее важных элементов, представляющий собой упругую оболочку, расположенную на ободе колеса. Шина… … Википедия